天会商务广场景观改造 / TOA诺风景观设计
[ad_1]
諾風景觀設計:天會HQ位於上海虹橋臨空經濟園區,原為凌空SOHO. 其流線型的建築是紮哈·哈迪德的代表作之一。對於此項目基地的景觀改造,我們做了一番深刻的研究。
TOA Landscape Architecture:SKYBRIDGE HQ, formerly knowns as SKY SOHO, is located in the Shanghai Hongqiao economic park. The parameterized building is one of Zaha Hadid’s representative works. At the very beginning of landscape renovation, we have done deep researches to echo the site.
設計前的思考 Vision before Design
承襲建築線條的流動藝術之美;景觀設施的可移動性和靈活性;最大程度的保留和最小程度的破壞;強調商業空間的體驗性及參與性;綠化貫穿於空間需求及細節。
Inheriting the flowing art beauty of architectural shapes; Mobility and flexibility of landscape facilities; Maximum retention and minimal destruction; Emphasizing the experiential and participatory nature of commercial space; Soft landscape runs through space needs and details .
在改造之前雖然地面綠化豐富,但下沉區域因綠化量少,所以讓人有生硬感。缺乏舒適的室外休息空間供顧客停留。現場鋪裝為流線形不規則的設計,造價較高,且當時施工精度也很優良。改造的宗旨是保留原有設計輪廓,盡量減少鋪裝的變更和增加。
Before the transformation, most of the sunken square is covered with rigid hardscape, although the ground floor is rich in greening. Based on this, the outdoor space became uncomfortable for guests to rest and gather. However, the pavement is well-designed that fits the architectural shape perfectly with high quality construction. The purpose of the renovation is to keep the original design outline and minimize the change of pavement.
▼廣場改造前 Before
▼南下沉廣場改造平面圖 Master Plan
改造後的景觀及綠化應該與原凌空SOHO超現實主義的建築及鋪裝良好地融為一體。
The transformed landscape and greening should be well integrated with the original SOHO surrealist architecture and landscape design.
▼廣場改造後 After
靈活可變的空間 Flexible and Variable Space
我們想創造一種可以隨著時間和用途的變化而可以靈活改變的可移動性景觀。新的景觀連接室外環境、商業設施和客流。超現代流線感的建築,用圓形能更好的協調整體空間 。
We strategically plan to create a moveable landscape that not only can be flexibly changed with time and usage, but also reconnects the outdoor space, commercial facilities and passenger flow.
可組合移動的景觀設施,安裝在現有場地上,減少改造量。同時也可以根據自己的需要進行改動。
The combination of mobile landscape facilities can be installed on existing sites to cut down the cost of promotion and moved freely according to the needs. Also, the circular element could match Ultra-modern streamlined architecture perfectly.
駐足停留的空間 Gathering Space
原現場景觀為狹長單一的空間,缺乏變化及休憩空停留間。可以通過增加各種大小的組合設施及可變景觀模塊,來創造各種可供人們休憩、停留、交流的商業景觀空間。
The original landscape is a linear narrow space with single function, lacking of variation and rest & gathering space. By adding different sizes of combined facilities and variable landscape modules, we could produce various commercial landscape spaces for people to rest, stay and communicate.
立體躍動的空間 3D and Vibrant Space
創造具有立體感和躍動感的,令人愉快的景觀。營造與商業相得益彰的景觀氛圍。開敞和聚集的兩種休息方式與模塊結合,使狹長的空間有了豐富的功能變化。水景、噴霧的充分利用為整個空間帶來躍動的活力,且具備一定功能性。
The three-dimensional, dynamic and pleasant landscape could animate the commercial space and made a positive contribution to the business. The combination of different direction seats providing guests semi-open or open space makes the linear narrow space full of changeable functions. Appropriate use of multi-functional waterscape and mist brings vitality to the whole site.
更適於商業環境的綠化 Commercial Space Preferred Soft Scape
現場商舖前種植的晚櫻高約3.0-4.0M,分支點低,枝葉較茂盛,阻擋的視線,影響店招。
The cherry trees planted in front of the shops are about 3.0-4.0M in height, with low branches and flourishing branches and leaves, which obstructs the sight and affects the store’s front signage.
▼改造前 Before
▼改造策略 Strategy
改造時通過強調樹木的主次關係,緩解現場喬木過於單調和密度高的問題。取消大部分中層,以保證視線的通透。移栽的晚櫻移栽至主動線兩側,有引導作用並成為季節性焦點綠化景觀。腳邊植栽改變為乾淨簡潔的綠化。季相變化分明,尺度宜人。植栽將沿用建築元素,使營造的空間和諧統一。
The problem of monotony and high density of arbors on site can be alleviated by the collocation of different-height trees and the removal of mid-level greening could ensure the continuity of sight. Cherry trees transplanted on both sides of the main pathway play a guiding role and become a seasonal focal point on the site. Path-side ground cover are designed in a clean and simple way. The human-oriented scale soft scape will provide interesting texture and spectacular color throughout all seasons. Furthermore, architectural elements will apply to the planting to create a harmonious and unified space.
▼改造後 After
Virtual Tree
下沉廣場被大面積的灰色建築立面與灰色系地面鋪裝佔據,且由於沒有足夠的覆土,無法種植較大喬木,因此整體給人的感覺較為生硬灰暗,沒有生機。為了解決這一問題,“Virtual Tree”的概念應運而生。配置攀援類植物,能達到自然喬木同樣的視覺感受及生態效應。同時結合噴霧與燈光,能在夏天起到很好的降溫效果,也能在夜晚營造較好的商業氣氛。
The sunken square is overlain by grey pavement and surrounded by grey architectural facade, causing the overall feeling is rigid and dull rather than vivid. Moreover, the thickness of soil is not enough to grow arbors. In order to solve this problem, the concept of “Virtual Tree” came into being. The configuration of climbing plants can achieve the same visual perception and ecological effects as natural trees. Combined mist and pendant lighting can cool the temperature in summer and create a better business atmosphere at night.
多樣水景的演繹 Diverse Water Scape
原有的水景利用率非常低,瀑布的落差加之風的影響,時常對周圍商舖造成困擾。
The usage rate of waterscapes before transformation is really low, and the waterfalls often bother the adjacent retails.
▼改造前 Before
改造時考慮此水景可以滿足多種功能,成為下沉廣場的焦點,同時給商業廣場帶來生機勃勃的氣氛。
During the upgrading, we consider it could satisfy various functions and become the focus on the sunken square. At the same time, it brings a vibrant atmosphere to the commercial square.
▼改造後 After
虛擬樹噴霧系統的運用,使極小的微粒在空氣中云集,形成了白色雲霧狀的奇特景觀,頗似自然霧氣的效果,猶如“霧的森林”。這些水霧可以快速吸取周圍環境的熱量,從而有效地控制夏日里硬質廣場的溫度,起著降溫作用。
The application of the virtual tree mist system makes the tiny particles gather in the air, forming a peculiar white cloud shape, which is similar to the natural fog effect, just like “fog forest”. These water mists can quickly absorb the heat of the surrounding environment, thus play a significant role in the summer as a cooling device.
項目名稱:天會商務廣場景觀改造
類型:商業、辦公
開發公司:基匯管理諮詢(上海)有限公司
景觀設計:TOA諾風景觀設計諮詢有限公司
設計團隊:大川善成 / 馮雪靜 / 陳蓉/ 屈聳達 /馬駿
業主團隊:Alan Yau / Jacky Zhou / Tracy Shi / Johnson Tan / Jason Chen / Zefu Deng
施工單位:上海寶津建設工程有限公司
水景設計顧問:CRAZY WATER
攝影師:足立真琴
Project Title: SKYBRIDGE HQ LANDSCAPE RENOVATION
Type: commercial; office
Client: Gaw Capital
Landscape Design: TOA Landscape Architecture
Design Team: Okawa Yoshinari / Xuejing Feng / Rong Chen / Songda Qu /Jun Ma
Client teamt: Alan Yau / Jacky Zhou / Tracy Shi / Johnson Tan / Jason Chen / Zefu Deng
Construction: Shanghai Baojin Construction Engineering co., LTD
Waterscape Design Consultant: CRAZY WATER
Photography: Adachi Makoto
更多 Read more about: TOA諾風景觀設計諮詢有限公司
[ad_2]